East European Technical Literature
Alongside the launch of the TIB, the year 1959 also saw the founding of the Department of East European Languages (OSTA). Initially, it included both the East European and East Asian language areas. It was only at the start of the 1980s that two independent, regional departments were created: the East European Department and the East Asian Department. As a part of the TIB, the East European Department is responsible for collecting and making available the various types of literature and information formats, in particular the "grey" literature from all fields of applied and engineering sciences (as well as the basic sciences on which these depend, namely mathematics, physics, chemistry and information technology), which originate in Eastern Europe, regardless of the language in which they appear. This means that all the indigenous languages are covered, as well as German and English translations.
The TIB definition of Eastern Europe covers the former Communist block, i.e. the following countries:
Bestände
Die TIB besitzt eine beachtliche Zahl von Monographien, Handbüchern, Fachlexika, internationalen und nationalen technischen und naturwissenschaftlichen Konferenzberichten, Aufsatzsammlungen und zahlreichen zwei- und mehrsprachigen Wörterbüchern in vielen osteuropäischen Sprachen. Einen wichtigen Bestandteil der Osteuropasammlung bilden wissenschaftliche Zeitschriften, mit Zurzeit über 1700 Zeitschriften im Abonnement.
GOST- Russische Nationalnormen
Die TIB besitzt über 11.000 Übersetzungen der russischen Nationalnormen GOST. Die überwiegende Anzahl dieser Übersetzungen umfasst Normen, die vor 1990 herausgegeben worden sind. Eine Reihe Normen entsprechen den früheren TGL-Standards der DDR und sind somit in der TIB ebenfalls zugänglich.
Eine Zusammenstellung der Nummern der vorhandenen bzw. gemeldeten GOST-Übersetzungen finden Sie im Verzeichnis GOST. Die im Verzeichnis erwähnten Anhänge finden Sie hier: Anhang 1 Anhang 2 Anhang 3
Für einen Teil der übersetzten GOST-Normen haben wir die Titel der Übersetzungen zusammengestellt: Verzeichnis GOST mit Titeln (Excel-Datei).
Bei Bestellungen der übersetzten Normen geben Sie in GetInfo eine "Bestellung ohne Recherche" auf, unter Angabe der gewünschten GOST-Nummer.
SNiP- Russische Baunormen
Russische Baunormen SNiP (Stroitel’nye normy i pravila) sind im Original und teilweise auch in deutscher Übersetzung vorhanden. Die bestellbaren Originale finden Sie in GetInfo in der Datenbank „TIBKat“ (über die „Datenbankauswahl“ auswählbar).
Über die "Einfache Suche" in GetInfo geben Sie den Suchbegriff SNiP und die entsprechende Nummer ein (zum Beispiel: SNiP II-26-76).
Die Übersetzungen finden Sie im Verzeichnis übersetzte SNiP. Dort wird der deutsche Titel, die Seitenzahl und eine Übersetzungsnummer (TIB-Ü + Zahlenkombination) angegeben.
Bei Bestellungen der übersetzten Normen geben Sie in GetInfo eine "Bestellung ohne Recherche" auf, unter Angabe der gewünschten SNiP-Nummer oder TIB-Nummer.
Patente
Die TIB besitzt die russischen Patente im Original seit 1994 (mit englischen Abstracts) auf CD-ROM (Titel "Patenty Rossii"). Außerdem führte die TIB zwischen 1958 und 1993 und wieder seit dem Jahre 2000 unter wechselnden Titeln die Zeitschrift "Promyslennye obrazcy, tovarnye znaki", in der die Ansprüche von sowjetischen Patenten veröffentlicht werden. Die Übersetzungszeitschrift dazu ist ebenfalls vorhanden (im Bestand des Lesesaals Patente und Normen).
Eine große Sammlung von Übersetzungen einzelner Zeitschriftenaufsätze finden Sie in der Übersetzungsdatenbank der Universitätsbibliothek Stuttgart .
Wer hilft weiter?
Frau Dipl.-Ing. Elena Roscoe
Technische Informationsbibliothek
Welfengarten 1b, 30167 Hannover
Tel.: +49 / (0)511 762-17643

